Following on from yesterday’s post about the right way to make stitches, if there are so many *right* ways to make the one stitch, how do I decide which methods to include in my books?

Studying old smøyg collars at a museum in Norway
I generally choose the method that was the most common across the historical examples that are still available to us to study. Sometimes I will include more than one, because more than one method seems important to the style, on the basis of the historical record. For example, it may be that two methods are used about as much as each other, when you survey the historical examples.
And then we have the outlier stitches: the stitches we only see turning up once or twice across all the studied examples of the style. I have to weigh up why those stitches are there on the piece. Was the stitch likely a mistake? Was the stitcher a rule breaker? Did the stitcher just like “doing their own thing”? Could it have been a common stitch but the other examples that included it have been lost to us? I can only assess these things on the basis of the examples we still have available to us. Usually, I cannot go back to the original stitchers and ask them, because they’re long gone.
If there is a method that I come across only once, but I feel it is important for the sake of historicity to record it, I will, but I will also note that it is not a common method. If I don’t know of anywhere the stitch is documented in a book, I will likely include it. I might choose to leave out a stitch method that I only find once on historical examples and it is well documented elsewhere.
The thing for me is that with each new book I do, I see myself more and more as an embroidery historian. I see my job as to record how these things were done, for the sake of preserving the method of doing them.
And so, there is a tension between “do I include the most common way?”, “do I include some ways?” and “do I include all the ways?” I want to be as accurate as possible, so as to make the cultural custodians of the embroidery proud of their embroidery and the way I have presented their embroidery to the wider world.





This is a beautiful shirt that Cathinka has created using the collar and cuff design from 




And when you’ve had a good look through come back to me at 
While I was away in New Zealand, a parcel turned up on my doorstep. It was a little unexpected, though not totally. It contained copies of my first foreign language publication: “La Broderie Blanche Portugaise”.



White Threads is the blog of Yvette Stanton, the author, designer, publisher behind Vetty Creations' quality needlework books and embroidery products.
